PAKU Media
StartseiteLeistungenPortfolioÜber unsBlogKontakt
PAKU Media

Kreativagentur aus Bielefeld für Webdesign, Videografie und Social Media — seit 2022.

Partner

Navigation

  • ›Startseite
  • ›Leistungen
  • ›Portfolio
  • ›Über uns
  • ›Branchen
  • ›Blog
  • ›Kontakt

Leistungen

  • ›Webdesign
  • ›Videografie
  • ›Social Media Ads
  • ›App Design
  • ›Lexikon
  • ›Tools

Kontakt

Pamuk und Kuscu GbR

Friedhofstraße 171
33659 Bielefeld

hello@pakumedia.de

0521 98 99 40 99

PAKU.Media

© 2026 PAKU Media. Alle Rechte vorbehalten.

ImpressumDatenschutzAGBLexikonToolsSitemap
Home/Lexikon/Hreflang
SEO

Hreflang

Zuletzt aktualisiert: 2026-04-03

Hreflang ist ein HTML-Link-Attribut, das 2011 von Google eingeführt wurde und internationalen Websites hilft, Suchmaschinen korrekt über Sprachvarianten und regionale Versionen zu informieren. Es ist eines der komplexesten und gleichzeitig fehleranfälligsten Werkzeuge im technischen SEO-Arsenal.

Wenn Ihre Website in mehreren Sprachen existiert oder regionale Varianten hat, ist hreflang unverzichtbar. Ohne korrekte hreflang-Implementierung riskieren Sie, dass Google die falsche Sprachversion in den falschen Ländern ausspielt – oder dass Duplicate-Content-Probleme entstehen, die Ihre Rankings beeinträchtigen.

Warum hreflang existiert: Das Duplicate-Content-Problem

Stellen Sie sich vor, Ihre Website hat eine deutsche Version (/de/) und eine österreichische Version (/at/). Beide enthalten nahezu identischen deutschen Content, unterscheiden sich aber in Preis- und Produktangaben. Aus Google-Sicht sieht das zunächst nach Duplicate Content aus.

Hreflang löst dieses Problem: Es signalisiert Google, dass diese Seiten bewusst ähnlich sind – aber für unterschiedliche Zielgruppen gedacht. Google zeigt dann die jeweils passende Version in den Suchergebnissen des entsprechenden Landes.

Typische Szenarien für hreflang

  • Deutsche und englische Version einer Unternehmenswebsite
  • Österreichische, Schweizer und deutsche Version eines Online-Shops
  • Globale Website mit regionalen Landingpages
  • Mehrsprachige Blogs und Magazine

Hreflang-Werte und Sprachcodes

Hreflang-Werte basieren auf ISO-Sprachcodes (ISO 639-1) und optionalen Ländercodes (ISO 3166-1 alpha-2).

Nur Sprache (keine Region)

<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.com/de/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/" />
<link rel="alternate" hreflang="fr" href="https://example.com/fr/" />

Sprache + Region kombiniert

<link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://example.de/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-AT" href="https://example.at/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-CH" href="https://example.ch/" />
<link rel="alternate" hreflang="en-US" href="https://example.com/us/" />
<link rel="alternate" hreflang="en-GB" href="https://example.co.uk/" />

x-default: Die Fallback-Variante

<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/" />

x-default bezeichnet die Standardversion für Nutzer, deren Sprache oder Region nicht explizit abgedeckt ist. Häufige Verwendungszwecke:

  • Eine Sprachauswahl-Seite (Language Selector)
  • Die englische Version als globaler Standard
  • Eine generische, nicht-regionalisierte Hauptseite

Die drei Implementierungsmethoden

Methode 1: HTML Head (empfohlen für die meisten Websites)

Die häufigste und einfachste Methode: hreflang-Tags direkt im <head> jeder Seite.

Vollständiges Beispiel für eine zweisprachige Seite:

<head>
  <!-- Auf der deutschen Seite -->
  <link rel="alternate" hreflang="de" href="https://pakumedia.de/de/leistungen/" />
  <link rel="alternate" hreflang="en" href="https://pakumedia.de/en/services/" />
  <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://pakumedia.de/" />
</head>

Die Return-Tags-Regel: Auf der englischen Seite müssen dieselben Links erscheinen:

<head>
  <!-- Auf der englischen Seite -->
  <link rel="alternate" hreflang="de" href="https://pakumedia.de/de/leistungen/" />
  <link rel="alternate" hreflang="en" href="https://pakumedia.de/en/services/" />
  <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://pakumedia.de/" />
</head>

Methode 2: XML-Sitemap (empfohlen für große Websites)

Bei Websites mit vielen Seiten ist die Implementierung über die XML-Sitemap effizienter. Statt jede Seite im HTML zu ändern, werden die hreflang-Angaben zentral in der Sitemap gepflegt.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9"
        xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <url>
    <loc>https://example.com/de/leistungen/</loc>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.com/de/leistungen/"/>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/services/"/>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/"/>
  </url>
  <url>
    <loc>https://example.com/en/services/</loc>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.com/de/leistungen/"/>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/services/"/>
    <xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/"/>
  </url>
</urlset>

Methode 3: HTTP-Header

Nur relevant für Nicht-HTML-Dateien wie PDFs oder Bilder. Die hreflang-Information wird im HTTP-Response-Header mitgeliefert:

Link: <https://example.com/de/dokument.pdf>; rel="alternate"; hreflang="de",
      <https://example.com/en/document.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en"

Die Return-Tags-Regel: Der häufigste Fehler

Die Return-Tags-Regel ist die wichtigste Regel bei hreflang und gleichzeitig der häufigste Implementierungsfehler: Jede Sprachvariante muss auf alle anderen Varianten verweisen – inklusive sich selbst.

SeiteMuss verweisen auf
/de/leistungen//de/leistungen/ (sich selbst), /en/services/
/en/services//de/leistungen/, /en/services/ (sich selbst)

Fehlt der Rückverweis, ignoriert Google die hreflang-Anweisung für diese Verbindung und behandelt die Seiten als unabhängige Duplikate.

Hreflang und Canonical URLs

Das Zusammenspiel von hreflang und Canonical URLs kann verwirrend sein. Die Grundregel:

  • Ein hreflang-Tag sollte immer auf die kanonische Version einer Seite verweisen
  • Eine kanonische URL sollte niemals auf eine Seite in einer anderen Sprache zeigen
  • Self-referencing Canonicals und hreflang-Tags schließen sich nicht aus, sondern ergänzen sich

Korrekte Kombination:

<link rel="canonical" href="https://example.com/de/leistungen/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.com/de/leistungen/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/services/" />

Häufige hreflang-Fehler

FehlerAuswirkungLösung
Fehlende Return-TagsGoogle ignoriert hreflangAlle Seiten gegenseitig verknüpfen
Falscher Sprachcode (z. B. "ger" statt "de")Tag wird ignoriertISO 639-1 zwei Buchstaben verwenden
Canonical auf andere SprachversionDuplicate-Content-SignalCanonical immer auf eigene Sprache
x-default vergessenKein Fallback definiertx-default immer setzen
Nicht-kanonische URLs in hreflangKonflikt zwischen SignalenNur kanonische URLs verwenden
Hreflang für 301-RedirectsTag funktioniert nichtNur auf live Seiten verweisen

Warum Sprachcodes korrekt sein müssen

Häufig verwendete falsche Codes:

  • ger statt de (Deutsch)
  • eng statt en (Englisch)
  • chn statt zh (Chinesisch)

ISO 639-1-Codes sind immer zweistellig. Eine vollständige Liste finden Sie auf der offiziellen ISO-Website.

Testing-Tools für hreflang

Google Search Console

Die Search Console meldet hreflang-Fehler unter „Internationale Ausrichtung" (nur für ältere Search Console-Versionen prominent). Aktuelle Fehler erscheinen auch in der URL-Überprüfung.

Hreflang Testing Tools

Kostenlose Online-Tools zur hreflang-Überprüfung:

  • hreflang.org Checker: Analysiert eine URL und prüft alle hreflang-Verbindungen
  • Ahrefs Site Audit: Erkennt fehlende Return-Tags und ungültige Codes
  • Screaming Frog SEO Spider: Umfassende technische Analyse inklusive hreflang

Manuelle Überprüfung

Für die Spot-Prüfung: Öffnen Sie den Quellcode einer wichtigen Seite und suchen Sie nach hreflang. Prüfen Sie, ob alle Sprachvarianten aufgeführt sind und die URLs korrekt und erreichbar sind.

Hreflang in Next.js (App Router)

Für ein Next.js-Projekt mit next-intl oder ähnlicher i18n-Lösung lassen sich hreflang-Tags automatisch generieren:

// app/[locale]/layout.tsx
export async function generateMetadata({ params }) {
  const { locale } = params;
  const canonicalUrl = `https://pakumedia.de/${locale}`;

  return {
    alternates: {
      canonical: canonicalUrl,
      languages: {
        'de': 'https://pakumedia.de/de',
        'en': 'https://pakumedia.de/en',
        'x-default': 'https://pakumedia.de',
      },
    },
  };
}

Next.js 15 generiert daraus automatisch die korrekten <link rel="alternate" hreflang="..."> Tags im HTML Head.

←Zurück zum Lexikon

Projekt anfragen

Fragen zu Hreflang? Wir helfen gerne.

Unser Team berät Sie kostenlos und unverbindlich — direkt aus Bielefeld.

Kontakt aufnehmen→
FAQ's

Häufige Fragen zu Hreflang.

Die wichtigsten Antworten auf einen Blick – kompakt und verständlich.

Weiter lernen

Verwandte Begriffe.

Zum Lexikon →
01SEO

Technisches SEO

Was ist technisches SEO? Crawling, Indexierung, Page Speed und die technischen Grundlagen für bessere Rankings bei Google.

Definition lesen→
02SEO

Canonical URL

Canonical URL erklärt: Duplicate Content vermeiden, rel=canonical-Tag richtig einsetzen, Self-Referencing Canonicals, Cross-Domain und häufige Fehler.

Definition lesen→
03SEO

Lokales SEO

Was ist lokales SEO (Local SEO)? Strategien, Google My Business und wie lokale Unternehmen in der Suche sichtbar werden.

Definition lesen→
04SEO

Indexierung

Was ist Indexierung bei Google? Wie Suchmaschinen Seiten in ihren Index aufnehmen und wie Sie Indexierungsprobleme lösen.

Definition lesen→
05Frontend

Meta-Tags

Was sind Meta-Tags? Definition, wichtige SEO-Meta-Tags und deren Bedeutung für Suchmaschinen und Social Media.

Definition lesen→